Am Dienstag, 8. März 2005 01:54 schrieb Fabian Hänsel:
Bernhard Schiffner wrote:
Für mich sind solche Leute Terroristen, denn sie erschrecken (terrorisieren) mich.
Findest du es nicht auch unangemessen, SWPat-Befürworter mit (Massen)-Mördern, ... gleichzusetzen?
Ich sehe da einen gewaltigen Unterschied.
nachdenklich, Fabian
Terror ist die Übersetzung von Schrecken. Schrecken kann man Menschen mit vielen Dingen. In diesem Fall empfinde ich, was vorgeht, als eine Art geistiger Vergewaltigung.
Heute ist Terrorist ein Modewort im Stil von "Weltjuden, Kapitalistenhunden, Dissidenten, Antizionisten ...". Es lenkt bewußt von Inhalt, Form und Motivation der Aktion des "Partners" ab.
Nenne Mörder Mörder, egal zu welchem Zweck sie andere schrecken. Ob eine Bombe gelegt oder regulären Krieg geführt wird, ist (mir) dabei ziemlich gleichgültig. Terror ist aber wesentlich umfangreicher zu fassen als "nur" Mord.
Ich habe den zitierten Satz oben geschrieben, um etwas Denken über die Wahl der Mittel in einem demokratischen(?) Umfeld im Vergleich zu gedankenlos verwendeten Schlagworten zu provozieren. Entschuldige die Philologie ...
Bernhard