Hallo auch,
Josef Spillner wrote:
Salut,
Am Mittwoch, 24. November 2004 00:08 schrieb martin paesold:
Hallo LUG!
Ich mache gerade meinen Französisch-Hausaufgaben und will in mein TeX-Dokument folgendes schreiben:
« Monsieur Ibrahim et les fleurs du Coran »
Mein Problem besteht darin, dass ich die Anführungszeichen « ... » nicht setzen kann. Weiß jemand dazu den nötigen Befehl.
Je suis désolé, c'est un problème sans solution :)
Çe n'est pas de problème!
Mit "nicht setzen" meinst du "nicht eingeben können" oder "nicht (korrekt) darstellen"? Das erste der beiden Probleme sollte durch eine entsprechende X11- oder Konsolenkonfiguration erledigt sein. Bei mir finden sich diese Zeichen wie folgt vor: « Alt+Y » Alt+X
Also bei mir geht das mittels compose und dann zweimal < oder >, wobei compose auf der rechten Control-Taste konfiguriert ist. Aber jedem das Seine ;-)
Das zweite der Probleme kann man durch eine Anpassung des TeX an lokale Verhältnisse erreichen. Das geht am einfachsten, indem man das ganze TeX-Dokument als Unicode deklariert, so kannst du ohne Probleme verschiedene Sprachgruppen mischen. Leider ist die Installation je nach Distribution immer ein wenig... ungepflegt. Suche nach unicode.tex (Bruno Haible), und nutze lambda/omega anstelle des normalen LaTeX.
Also am einfachsten finde ich \flqq für die linken und \frqq für die rechten Anführungszeichen. Und wenn man mal nur eins braucht, dann eben jeweils \flq und \frq ;)
======== snip ============= \documentclass[a4paper]{article} \usepackage{german} \begin{document} \flqq Monsieur Ibrahim et les fleurs du Coran \frqq
\flq Non... \frq \end{document} ======== snip =============
----- 8< ------ \ocp\OCPutf=inutf8 \InputTranslation currentfile \OCPutf \documentclass{....} \input unicode ----- 8< ------
Dafür ist das ein wenig... übertrieben... ;)
Ciao, Thomas